CONNEXIONS NOIRE, ROUGE ET BLANCHE SUR
TOUS LES SYSTÈMES
1. Connectez le l NOIR au terminal négatif (-) de la batterie
ou une connexion à la terre propre et sans peinture avec un
terminal circulaire ou autre (voir le gure 5).
Effectuez les connexions suivantes en dénudant les ls
ou par toute autre méthode appropriée (voir le gure 6).
2. Connectez le l ROUGE à tout harnais du véhicule sous
la tension de la batterie UNIQUEMENT lorsque la clé de
contact est engagée (position RUN), et non PAS dans la
position OFF ou ACCESSORIES (voir le gure 5).
3. Connectez le l BLANC au circuit d’éclairage du tableau
de bord qui est contrôlé par ce circuit (voir le gure 5).
Certains véhicules (typiquement importés en Amérique)
ont le contrôle de l’éclairage du tableau de bord connecté
à la terre du circuit plutôt que (plus traditionnellement) au l
sous tension ou à l’alimentation 12 V. Pour les véhicules qui
utilisent ce genre de circuit, connectez le l BLANC à un
circuit sous tension lorsque les phares sont allumés.
UN (1) AN DE GARANTIE COMPLÈTE
Sunpro, a business unit of SPX Corporation, 15825 Industrial Parkway,
Cleveland, Ohio 44135, garantit à l’utilisateur que cet appareil sera
exempt de tout défaut lié aux matériaux ou à la main d’œuvre pendant
une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
Toute unité qui tomberait en panne durant cette période sera réparée
ou remplacée, au choix d’Sunpro, et sans frais si elle a été retournée à
l’usine. Sunpro demande qu’une copie de la facture d’achat d’origine datée
soit retournée avec l’appareil pour contrôler que la période de garantie
est toujours effective.
Cette garantie ne s’applique pas aux dommages causés par accident,
modications ou utilisation inadéquate ou hors du raisonnable. Les
éléments consommables, tels que piles, fusibles, ampoules ou tubes
uorescents sont également exclus de cette garantie.
Sunpro, a business unit of SPX Corporation REJETTE TOUTE
RESPONSABILIT É POUR DOMMAG ES ACCESSOI RES OU
INDIRECTS POUR MANQUEMENT À N’IMPORTE QUELLE
GARA NTIE ÉC RITE SUR CETTE UNIT É . C e r t a ins ét ats
ne permettent pas le déni de responsabilité pour dommages
accessoires ou indirects, cette clause peut donc n’être pas applicable
dans votre cas. Cette garantie vous octroie des droits légaux
spéciques, et vous pouvez aussi avoir des droits supplémentaires qui
varient d’un état à l’autre.
CONNEXION DU FIL VERT
Le l VERT fournit au compte-tours le signal de vitesse de
rotation du moteur (TPM).
MOTEURS ÉQUIPÉS D’UN DISTRIBUTEUR
Connectez le fil VERT au côté négatif (-) de la bobine
d’allumage. Ce terminal peut également être marqué
TACH TEST, DEC ou ECU.
MOTEUR ÉQUIPÉ D’UN SYSTÈME D’ALLUMAGE
SANS DISTRIBUTEUR
La connexion d’allumage du compte-tours pour certains
moteurs 4 cylindres et 6 cylindres DIS (d’allumage sans
distributeur) doit utiliser le réglage 2 cylindres comme suit :
Si le véhicule DIS a un l rendement sur la tachymètre,
ajustez le commutateur dans la position de 4 cylindres pour
moteurs à 4 cylindres et dans la position de 6 cylindres
pour moteurs à 6 cylindres. Reliez le tachymètre l VERT
à la véhicule rendement l pour la tachymètre.
Si le véhicule n’a pas un l rendement sur tachymètre,
ajustez le commutateur dans la position de 2 cylindres
sans se soucier au sujet du nombre de cylindres en le
moteur. Reliez le l VERT à l’un ou l’autre de la conducteur
ls pour la tachymètre.
MOTEUR ÉQUIPÉ D’UN SYSTÈME D’ALLUMAGE
DÉCHARGE MULTIPLE D’ÉTINCELLE
Pour les moteurs équipés de systèmes d’allumage Décharge
Multiple D’Étincelle branchez seulement à la borne de sortie
du compte-tours du module d’allumage. NE PAS brancher sur
la bobine d’allumage.
VOYANT DE CHANGEMENT DE VITESSE :
RÉGLAGE DE LA TPM
Vous pouvez utiliser ces voyants pour :
• LIGNE ROUGE du moteur (vitesse de fonctionnement
maximum du moteur).
• Meilleur rendement de puissance (ou meilleur point
de changement de vitesse) et vitesse désirée pour le
changement de vitesse.
N.B.: Vous aurez besoin de vos deux mains pour régler le
compte-tours (voir le gures 7 et 8).
1. Mettez la clé de contact dans la position ON. Le moteur
n’a pas besoin d’être démarré.
2. Appuyez sur le bouton INFÉRIEUR (et maintenez-le
appuyé.
3. Appuyez et faites tourner le bouton SUPÉRIEUR jusqu’à
ce que le compte-tours indique la limite de TPM à laquelle
vous voulez que le voyant s’allume.
4. Relâchez le bouton INFÉRIEUR puis le bouton
SUPÉRIEUR.
Remarque: Si l’aiguille du compte-tours se bloque au-
dessus de 10 000 t/min, mettre le contact et appuyer sur
la commande INFÉRIEUR pour rétablir un fonctionnement
normal.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
D’ÉCLAIRAGE
Le compte-tours est fourni avec une ampoule n° 168 base
biseautée. Si la lumière est trop brillante, remplacez-la par une
ampoule d’intensité plus faible comme une n° 194 ou n° 161.
La douille est située à l’arrière du corps du compte-tours
(voir gure 9). Pour retirer l’ampoule, serrez délicatement la
douille noire de l’ampoule (utilisez une paire de pinces si
nécessaire) et faites-la tourner dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre de 1/8 de tour approximativement
jusqu’à l’arrêt. Retirez l’ampoule et la douille en la tirant vers
le haut. Retirez l’ampoule de la douille en la tirant vers le
haut. Remplacez l’ampoule. Réinstallez l’ampoule et la
douille en les faisant tourner dans le circuit intégré du
compte-tours, puis faites-les tourner de 1/8 tour dans le sens
des aiguilles d’une montre.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DU
VOYANT DE CHANGEMENT DE VITESSE
Le voyant utilise également une ampoule à base biseautée
pour l’éclairage.
Pour remplacer l’ampoule du voyant, suivez les étapes (voir
le gure 10). pour ouvrir la lumière de décalage. Retirez
l’ampoule de la douille en la tirant vers le haut. Remplacez
l’ampoule par une ampoule pour applications automobiles
n° 194. Rassemblez la voyant de changement en renversant
les étapes.
Komentarze do niniejszej Instrukcji